Not very nice mistake in Otacool 3
Tue 2010/08/31 15:30 JST
I was really happy and proud that I got whole 2 pages in Otacool 3. Of course I went straight away and grabbed a copy. So full of excitement I open it up and what I see?
In my entry they made the most stupid mistake I could imagine.

Sorry, but Dutch flag doesn't make me proud of my entry, especially when I'm the only one who represents Lithuania.

But there's a correct flag here.












That's no good O.O that's misrepresentation, you just can't substitute things like these
Aww this sucks. If you email Danny he can ask Kotobukiya to fix it for the 2nd print at least... They had made a mistake on my age (5 years off) in the first Otacool for some reason. I guess any kind of mistake can happen in this kind of book.
5 years old? I know you're young but that's too much (O.O;)
But, of course, that's an awful mistake.
No I meant they took 5 years off making me 5 years younger (I admit, it not as bad as if they made me 5 years older lol)
Oh, i hate this kind of dumb mistakes!!
nyaha^^ such patriotism nyah :3
Oh my... that's a very stupid mistake. Koto should fix that soon.
Sorry - as I mentioned many times - I dont design and print the book in my house. Will ask koto to fix.
Thanks Danny!
yeah that's very hard but don't to much angry over this mistake
because overall over the world working humans and humans makes mistakes
so is life and this is good so...
Rule 51 - Sometimes you are wrong.
We all make mistakes.
Damn, that's pretty fail.
Dear LantisLT
Hello my name is Yoshikawa from Kotobukiya's Publishing Department.
We apologize for the flag mistake that was found in OTACOOL3.
We are very sorry for any inconvenience that has caused you.
We as a company take much time in examining texts and checking photos,
Unfortunately, we where unable to catch the mistake before printing
the book.
We will make sure this does not occur again by taking our at most attention
in checking.
As per correction, when we reprint the book we will make sure it
is changed. Thank you for your patience and understanding.
Yoshikawa